Tokyo Notebook

-・- From My Everyday Life to Japanese Culture -・- Why don't you see the real Japan, not the typical foreigners' version.

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Kinakinw | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

24 2012

Low Tea in Shibuya

afternoon tea in Shibuya 1

This time, it’s a hotel lounge in Shibuya.
Though Cerulean Tower Tokyu Hotel founded about 10 years ago might pale a little by comparison with historic Japanese and foreign-affiliated fancy hotels in Tokyo, the new face is the most luxury hotel in Shibuya area, which is the only place where we can have traditional afternoon tea.
今回は渋谷にあるホテルのラウンジより。
約10年前にできたセルリアンタワー東急ホテルは、都内の高級老舗ホテルや外資系ホテルに比べるとちょっと見劣りするかも知れません。でも、このホテルはアフタヌーンティーが楽しめる渋谷地区一番の高級ホテルです。

afternoon tea in Shibuya 2

Last Sunday, I had a chat with friends from my school days for couple of hours over Full Tea at Zabou lounge on the lobby floor of it. Well, highborn ladies and gentlemen in the British Empire may be surprised by people in the Edge of the World who are enjoying their proud tradition. However, in the first place, we have a longer history of tea culture than that in Britain. Naturally, we have grounding in enjoying this foreign one that is far more casual as compared to the prestigious Japanese one. Now, major fancy hotels serve Full Tea with tea (including English, Chinese, Japanese, and herb tea), savories, scones, sweets, and dessert, and many customers, mainly women, spend relaxing hours with a tea cup in hand.
この前の日曜日、学生時代の友人とこのホテルのガーデンラウンジ坐忘でフル・ティーを楽しみながら数時間お喋りに興じてきました。まぁ、大英帝国のお育ちの良い紳士淑女の皆様は、世界の果ての国の人々が「我が国の誇り高き文化」を楽しんでいることに驚くかもしれませんね。でも、日本にはイギリスの紅茶文化より歴史の古い茶道文化があります。当然、我々は格式高い日本の茶道に比べてはるかにカジュアルな海外の紅茶文化を楽しむ素地があるのです。今では主だった高級ホテルは、サンドイッチやキッシュなどの軽食や、スコーン、ケーキ類といった菓子とお茶が供されるフル・ティーを提供していて、女性客を中心にした多くの人々が、ティーカップを片手にのんびりした時間を過ごしています。

Going back to the hotel, the service was good, and the interior decorating was not bad. But, I think it should replace scratched sofas as soon as possible because dilapidated furniture abases itself.
ホテルの話題に戻ると、このラウンジはサービスも良いし、内装も悪くはない。でも早急に傷んだソファーを入れ替えた方が良い。くたびれたソファーはホテルの格をも落としていますよ~、東急さん!

After leaving the hotel, we went to the Hikarie, a building with a shopping mall, restaurants, art galleries, and a theater in Shibuya, opened in last April. From that time on, we kept away from it because it was full of people. It was still crowded, but there are some concerns about the retail shops since there are too many similar household good shops. I doubt if they can survive for several more years….
ホテルを後にし、ヒカリエに向かいました。4月の開業以来、あまりの混雑ぶりに敬遠していましたが、ようやく訪問できました。賑わっていましたが、物販部門については不安があると思いました。似たような生活雑貨の店が多すぎます。あと何年この店舗構成でやっていけるのか…大丈夫かな…。

afternoon tea in Shibuya 3

Posted by Kinakinw | 22:56 | Comment [0] | TrackBack [0] | Tokyo Life

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。