Tokyo Notebook

-・- From My Everyday Life to Japanese Culture -・- Why don't you see the real Japan, not the typical foreigners' version.

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Kinakinw | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

«prev | home | next»

23 2011

Aizu, Samurai Country

My friend and I visited Aizu Wakamatus, a city located in the Aizu region of Fukushima Prefecture, last week. The city has a long history: it was a strategic place in Tohoku district under the Yamato regime in the 4th century. The Aizu Domain was a loyal supporter of the Tokugawa Shogun. In the Boshin War (1868 – 1869, Japan's last civil war), which leads to the Meiji Restoration, The domain was defeated by the imperial forces.
先週、友人と会津若松に行って来ました。ご存知の通り、会津は江戸幕府の忠臣として幕末から明治にかけ苦難の歴史を歩みました。

Aizu1

Tsuruga Castle (Wakamatsu Castle), the Spirit behind Aizu
It was first built in 625 years ago. During the civil war, it endured a fierce battle for more than a month, but it was finally destroyed under the orders of the new Meiji government in 1874. The castle was restored in 1965 after World War II that was a major historical turnaround for Japan since Meiji Restoration.
会津の魂、鶴ヶ城(若松城)
625年前、葦名直盛により築城された若松城は、戊辰戦争(1868 – 1869)では約一ヶ月の激しい攻防戦に耐えた名城でした。明治政府の命令で1874年に取り壊され、1965年に再建されたそうです。明治維新から続く政治体制が日本を存亡の危機に導いた第二次大戦が終わって時勢が変わり、ようやくこの城が再建できたのだと思うと感慨深かったです。

Aizu2 Aizu3

“ならぬことは ならぬものです”
This saying literally means, “Never do what should not be done”.
It was a part of Ju-no-okite, the law of Aizu Hanko Nisshin-kan, a Samurai training school. Children of samurai families entered this school at the age of ten and worked on academic studies and physical exercises to instill both physical and mental discipline.
これは会津の藩校日新館の「什の掟」の結びの一文です。

The saying shows the nature of persistent and responsible Aizu people who supported the Tokugawa Shogun, which already seemed certain to lose, until the end. They did what should be done if it was painful yet necessary for the rightfulness. I found many signs with this law on it in Aizu. I think the nature is passed down from one generation to another.
このシンプルな一文は、敗色濃厚な幕府を最後まで支えた頑固で義と信に厚い会津人の気質をよく表していると思います。幕末には、辛い状況の中でも筋を通し、彼等はなすべきことをなしたのですね。会津のあちこちで「ならぬことは ならぬものです」という一文をたくさん目にしました。この矜持は、きっと今でも会津の人々に受け継がれているのでしょう。

Aizu4
Wakamatsu Castle after the Battle of the war, 1868 photograph
If you hear “the last war” in Aizu, it wouldn’t be World War II but Boshin War.
戊辰戦争で破壊された若松城
会津で「先の戦争」と言われたら、太平洋戦争のことではなく、多分戊辰戦争のことです



Aizu5

Tomb Stones of the Byakkotai Soldiers at Iimori Mountain
The Byakkotai was a group of young soldiers aged between 16 and 17. At the end of the Boshin Civil War, they had to defend the city as solders. After being defeated in battle, hungry and exhausted they arrived at the site of Iimori Mountain to witness their castle town ablaze. The despairing young soldiers committed suicide at this site.
白虎隊十九士の墓
白虎隊は戊辰戦争に投入された16~17才の少年兵。負傷者を抱えながら郊外の飯盛山へと落ち延びた彼等が、ここから眺めた戦闘による市中火災を、若松城が落城したものと誤認して悲観し、総勢20名が自刃を決行し、19名の若い命が失われました。(戊辰戦争時会津では、勝ち目の薄い戦局に、兵士だけでなく老若男女が玉砕覚悟で臨んだそうです。どこかで聞いたことのある話です。二度とこのような悲劇を繰り返してはいけません)

Aizu6 Aizu7
The tomb sits on the hill. We took a paid moving sidewalk.
墓所は山の上にあります。私達はもちろん有料の動く歩道を使いました。


The tragic story of the of Byakkotai embodies trials and tribulations of Aizu people at the end of Edo period (1603-1867), and it’s transmitted by word of mouth.
My friend and I met a local man in a bus to the Iimori Mountain. He told us what Byakkotai was at full length when he knew we went to the tomb. I believe each one of Aizu people can be a tour guide.
白虎隊の悲劇は幕末の会津の艱難辛苦を象徴しており、その物語は会津の人々にしっかり伝えられています。
飯盛山に向かうバスの中で、私達が墓をお参りすると知ったとたんに、地元の男性が白虎隊の物語を詳しく話してくれました。会津の人は皆ツアーガイドになれるのだと思います(笑)。

Aizu8 Aizu9
Left: A cyclic bus running in the city
Right: A taxi company named after Byakko in Aizu Wakamatu
左:街中巡回バス「はいからさん」、観光に便利です
右:ここではタクシーも白虎です


We moved around the city dotted with historical buildings and Kura storehouses.
歴史的な建物や倉が点在する会津若松をのんびり回りました。

Aizu10

Aizu11 Aizu12

Aizu13

Aizu14

Aizu15

Aizu is well known for its rice and Sake, rice wine, production, but it’s also famous for good buckwheat noodle.
会津は米どころ、酒どころとして有名ですが、蕎麦も美味しいのです。

Posted by Kinakinw | 14:10 | Comment [0] | TrackBack [0] | Travel & Hot Spring

«prev | home | next»

TrackBackURL: http://tnotebook.blog120.fc2.com/tb.php/245-0ed67a8f

Comment:

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。