Tokyo Notebook

-・- From My Everyday Life to Japanese Culture -・- Why don't you see the real Japan, not the typical foreigners' version.

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Kinakinw | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

10 2014

Budva, The biggest resort town in Montenegro

Budva 1

My friend and I left Belgrade and went to Montenegro for a vacation trip.
From Belgrade Nikola Tesla Airport, we flew to Tivat airport by the twin-propeller plane in the photo below at an early hour.
ベオグラードを離れ、ここからはモンテネグロへバケーションに出かけました。
ニコラ・テスラ空港から、早朝、双発プロペラ機でティヴァト空港へ。

Budva 2

Map 515_268

Tivat is a small coastal town in southwest Montenegro, located in the Bay of Kotor.
ティヴァトは、モンテネグロ南西部にあるコトル湾沿いの小さな街。

We planned to stay in Herceg-Novi for 3 nights and one night in Kotor. Before going to Herceg-Novi, we stopped by at Bduva for lunch.
According to Wiki Travel, Budva is a coastal tourist resort in Montenegro and often called "Montenegrin Miami", because it is the most crowded and most popular tourist resort in Montenegro, with beaches and vibrant nightlife
モンテネグロでは、ヘルツェグ・ノヴィに3泊、コトルに1泊する予定でした。ヘルツェグ・ノヴィに行く前に、ランチがてらブドヴァに寄ってみました。
ウィキトラベルによると、ブドヴァはモンテネグロのマイアミとも呼ばれる、同国最大ビーチリゾート。カジノやナイトクラブを初め、夜も賑やからしいです。

Budva 3

I preliminarily reserved taxis from the airport to Bduva and from Bduva to Herceg-Novi in Japan. We met a driver at the airport, and then the 30-minute drive took us to Budva.
空港からブドヴァ、ブドヴァからヘルツェグ・ノヴィへの移動は、予め日本からタクシーを予約しました。空港でドライバーに出迎えてもらい、30分のドライブでブドヴァへ到着しました。

Budva 4 Budva 5

Budva 6

The walled-off old town of Budva facing the Adriatic is small enough to walk around in 10 minutes.
アドリア海に面し、城壁に囲まれたブドヴァの旧市街は、歩いて10分で一周できる位小さな一角です。

Budva 7

It was very, so we broke a stroll short and decided on a restaurant to go to. Including Budva, the menu of restaurants in tourist areas in costal Montenegro was similar: Italian antipasto, grilled meat or sea food, pizza, pasta, sandwiches, hamburger, salad, French fry, and so on. So, we chose the one with pleasant terrace tables.
この日はとても暑く、旧市街の散策もそこそこにレストラン探し。ブドヴァを含め、モンテネグロの観光地のレストランのメニューはまぁどこも似たり寄ったり。イタリア風前菜類、肉や魚のグリル、ピザ、パスタ、サンドイッチ、ハンバーガー、サイドメニューはサラダかフレンチフライ。そこで、気持ちの良さそうなテラス席のある店にしました。

Budva 8

Budva 9 Budva 10
That was first and last pizza during the trip. While drinking chilled Montenegrin white wine, we enjoyed the meal.
この旅最初で最後のピザ。冷えたモンテネグロの白ワインと共に、美味しく頂きました。


After the lunch, we strolled around the old town again.
ランチを終え、街歩き再開です。

Budva 11

Budva 12

Coming out of the town, there was the bathing beach!
旧市街から一歩出ると…ビーチです!

Budva 13

Budva 14

Budva 15

Budva 16

スポンサーサイト

Posted by Kinakinw | 21:05 | Comment [0] | TrackBack [0] | Travel & Hot Spring

05 2014

Serbian Cuisine, Trust and Safety

belgrade3_1.jpg

I stayed Belgrade for 5 nights, and I liked the city over all. One of the reasons was that meals were very fine. Of course, wherever someone goes, some restaurants serve good one, while others don’t. However, think Serbian have a decent sense of cooking. I mean, they know how to treat ingredients decently.
ベオグラードに5泊。全般的に気に入りました。その理由の一つは食事が美味しかったこと。もちろんどこの街でも美味しい店もあれば、そうでない店もあります。でも、セルビア人はまっとうに料理するセンスがあると思いました。美味しい素材を、ちゃんと美味しく調理していました。

My colleagues and I left the cocktail party on the first night and went to a restaurant named Kolarac serving local cuisine in Knez Mihailova Street.
初日のカクテルパーティーを抜け出して行ったレストラン。クネズ・ミハイロヴァ通りにあるKolaracという店です。

belgrade3_2.jpg belgrade3_4.jpg

belgrade3_3.jpg belgrade3_5.jpg
Upper Left: roasted paprika Right: roasted mushrooms
上段 左:パプリカのロースト 右:マッシュルームのロースト
Bottom Left: beef soup Right: Pljeskavica (hamburger)
下段 左:牛のスープ 右:ミンチ肉のステーキ


These were Serbia’s national dishes and match most people’s taste preferences. We appreciated them especially after our long trips.
これらはセルビアの食卓を飾る国民食ではないでしょうか。素朴な料理で誰の口にも合うと思います。長旅で疲れた胃には最適なお料理でした。

belgrade3_6.jpg
Japanese in midlife who were yelping with delight
大盛りのパフェにはしゃぐいい大人達


One beauty of Serbia’s cuisine style was that we could share dishes, which we call Izakaya style. However, in that case, all dishes including appetizers, side dishes, and entrees were served at one time.
セルビア式で助かるのは、皆で気軽にシェアできること。日本でいう居酒屋スタイルで食事可能です。でも、シェアすると言うと、前菜からサイドメニュー、メインまで一度にドンと出てきてしまうのですが。

belgrade3_7.jpg

This is brown rice risotto cooked with mushrooms. I had it at an ordinary bistro, not in a pompous organic restaurant or annoying vegetarian restaurant. The constitution of menu that has a favorable balance and a lot of options was one of the other good points.
マッシュルーム玄米リゾット。これは街角の普通のビストロで食べました。オーガニックを謳った店でも、ややっこしいベジタリアンレストランではありません。こういうメニュー幅もセルビアのレストランの魅力だと思います。

belgrade3_8.jpg

belgrade3_9.jpg belgrade3_10.jpg
There was a fancy susi bar.
おしゃれな寿司バーもありました


Surprisingly, McDonald in Belgrade served a nice sandwich. There was one in front of my hotel, and I crossed the street and headed to it every morning. Not apply only to McDonald, every restaurant serves very tasty bread has a wider variety of items.
驚いたのですが、ベオグラードのマクドナルドのサンドイッチがとても美味しい。ホテルの前にあるマクドナルドに、毎朝通りを渡って通っていました。マクドナルドに限らず、どこのレストランも美味しいパンを出してくれます。種類も多い。最高。

belgrade3_11.jpg

belgrade3_12.jpg

Following photos are what I had in Skadarlija.
以下はスカダルリヤ通りで食べた料理です。

belgrade3_13.jpg

belgrade3_14.jpg

belgrade3_15.jpg

belgrade3_16.jpg belgrade3_17.jpg

belgrade3_18.jpg

belgrade3_19.jpg

Posted by Kinakinw | 12:15 | Comment [0] | TrackBack [0] | Travel & Hot Spring

01 2014

Strolling through Belgrade

belgrade2_1.jpg

I stayed at a former first-class hotel, Hotel Moskva that was located in the center of Belgrade. The accommodations at that classic hotel were much better than expected.
滞在したのは、ベオグラード中心部にある往年の一流ホテル、ホテル・モスクワでした。水回りを含め、予想していたよりも設備は良く、満足の滞在となりました。

belgrade2_2.jpg

belgrade2_3.jpg belgrade2_4.jpg

belgrade2_5.jpg

The location of the hotel was really good.
本当にいい場所にあります。例えれば、有楽町に泊まっているという感じでしょうか。

I had one day off in Belgrade and took a leisurely walk around the hotel with my friend.
一日は完全オフにして、友人とホテルの周りを散策しました。

belgrade2_6.jpg

belgrade2_7.jpg

We came to view his Serbian Orthodox Church and ran into a ceremony. We discreetly walked into the church and took (maybe) their Communion. It was the first time for me to see a ceremony of Orthodox Church. In their manner, they didn’t just make a cross on one's chest, but they also kneeled and bowed until forehead touched the floor after that. The chant was also unique.
セルビア正教の教会を見に行ったら、なにやら宗教行事が行われていました。さりげなく入って見せて頂きました。正教の儀式は初めて。この宗派ではミサではなく「聖体礼儀」と言うらしいですが、多くの方々が集まり、祈りを捧げていました。正教のスタイルなのでしょうか。ただ十字を切るだけではなく、その後膝をつき頭が床につく位礼をされていました。チャントも初めて聴くものでした。

belgrade2_8.jpg

belgrade2_9.jpg

The main pedestrian and shopping zone, Knez Mihailova Street, was a pathway through many spots including Belgrade Fortress, so I walked along it many times during the stay.
歩行者天国のメインストリート、クネズ・ミハイロヴァ通りは、ホテルから主だった観光スポットへの通り道なので、何度も歩きました。

belgrade2_10.jpg

belgrade2_11.jpg belgrade2_12.jpg

Skadarlija that is known as bohemian quarter of Belgrade is a vintage street, which is also called Belgrade’s Montmartre. This famous tourist attraction includes many restaurants offering the typical national cuisine. I had lunch (once) and dinner (twice) there.
ボヘミアン街として知られるスカダルリヤ通り。芸術家が集まった地区であることから、ベオグラードのモンマルトルとも呼ばれます。街でも指折りのツーリストスポットであるこの地区には、たくさんのレストランがあります。私もランチを一回、ディナーを二回この通りで食べました。

belgrade2_13.jpg

belgrade2_14.jpg

belgrade2_15.jpg

belgrade2_16.jpg

Do you know? After Yugoslav Wars, Japan helped Serbia including extending buses. The people of Serbia made donations, about 200 million yen for the Great East Japan Earthquake (the average monthly income in the country is 40,000 yen).
ユーゴスラビア内戦の後、日本がセルビアを支援したってご存知ですか?このバスも日本が供与したものです。東日本大震災では、セルビア国民はいち早く義捐金を集めてくれたそうです。月収平均4万円のこの国で、2億円もの寄付が集まったそうです。

belgrade2_17.jpg

belgrade2_18.jpg

belgrade2_19.jpg

Posted by Kinakinw | 17:44 | Comment [0] | TrackBack [0] | Travel & Hot Spring

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。