Tokyo Notebook

-・- From My Everyday Life to Japanese Culture -・- Why don't you see the real Japan, not the typical foreigners' version.

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Kinakinw | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

15 2012

The Pleasure of being under Grapevine Trellis -1-

Katsunuma1.jpg

It's been few weeks since I last wrote. How are you doing?
何週間かのご無沙汰です。皆様お元気でしたか?

Late last month, I went to Katsunuma area of Yamanashi Prefecture located immediately west of Tokyo. The purpose of the trip was wine and visiting wineries.
先月末、山梨の勝沼に行って来ました。目的はワインとワイナリー巡りでした。

While Prefecture is known as “fruit country”, especially, the soil and climate of the area is perfect for grape cultivation. It’s also known for its wine production, and many Japanese wineries are centralized in the area.
果物王国として知られる山梨県ですが、その中でも勝沼の土壌と気候はブドウの栽培に適しています。この地域はワインの産地として知られており、日本のワイナリーの多くがこの地にあります。

Have you ever tried real Japanese wine only made from locally grown grapes? People in the Old World feel that Japan is nothing more than one of newcomers in the field, but we are really great on it!
日本で栽培されたブドウだけで作った本物の“日本ワイン”を飲まれたことはありますか?旧世界の方々にとって、日本はワイン作りの新参者にすぎないのかも知れませんが、これがなかなか良くやっているのですよ。

During an overnight trip, my friends and I visited five small local wineries.
As well as its indigenous product, Koshu (white wine) made from 100% Koshu grapes that have a 1,200 year in Japan, I tasted and bought may products made from Merlot, Cabernet Sauvignon, Chardonnay and so on that were grown in Japan.
一泊二日の滞在中に、個人経営の小規模ワイナリー5カ所を巡りました。
1200年間日本で栽培されている在来種の甲州ブドウを使った白ワインはもちろんのこと、勝沼で栽培されたメルロ、カベルネ・ソーヴィニヨン、シャルドネなど等を使ったワインをテイスティングして購入しました。

Kai Winery 甲斐ワイナリー

Katsunuma3.jpg

It’s run by a former wealthy farmer, Kazama family. I bought their Koshu. The grapes were grown in a field just behind the winery.
かつての豪農、風間家が経営するワイナリー。ここでは甲州を購入。ワイナリーの裏の畑でとれたブトウで作られています。

Katsunuma2.jpg

Katsunuma4.jpg Katsunuma5.jpg


Katsunuma Winery 勝沼醸造

Katsunuma6.jpg


The relatively big winery has been cultivating grapes and making wines for three generations. It has a cozy visitor space for tasting with the terrace overlooking vineyards. I, off course, bought Koshu, a hallmark of the winery.
ブドウ栽培とワイン造りを三代続けて行っている比較的大規模なワイナリー。ブドウ畑を見渡せるテラスのある居心地の良いテイスティングルームがあります。私はもちろん、このワイナリーを代表する甲州を購入しました。

Katsunuma9.jpg

katsunuma7.jpg Katsunuma8.jpg


Yamanashi Wine 山梨ワイン

Katsunuma10.jpg

It’s a small family run winery that has a tasting room using their old farmhouse. The winery makes a wide variety of products from souvenir wine to actual one. I got rose wine and red one made by MuscatBaileyA, a hybrid of Bailey and Muscat Hambur.
築100年を超える母屋を使ったテイスティングルームのある、家族経営の山梨ワイン。このワイナリーは、お土産物という感じのワインから本格的なものまで幅広い商品を作っています。ここではロゼと、マスカットベリーA(ベリー種とマスカット・ハンブルグの交配種)の赤ワインを購入。

Katsunuma11.jpg Katsunuma12.jpg

Katsunuma13.jpg


I’ll write about last two in a following post.
残り2つのワイナリーについては次回ご紹介したいと思います。

スポンサーサイト

Posted by Kinakinw | 18:12 | Comment [0] | TrackBack [0] | Travel & Hot Spring

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。