Tokyo Notebook

-・- From My Everyday Life to Japanese Culture -・- Why don't you see the real Japan, not the typical foreigners' version.

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Kinakinw | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

04 2011

Nice to Meet You!

Oshiro natto

It's a recent little pleasure to find unfamiliar natto at supermarket shelves.
Natto is a traditional Japanese fermented food made from soybeans, and it’s one of food items that are thinly distributed after the Great Eastern Japan Earthquake.
最近のちょっとした楽しみは、スーパーで目新しい納豆を見つけること。
ご存知のように、納豆も震災後品薄になった商品の一つです。

One reason of the shortage of supply is that the earthquake damaged many natto manufacturers’ plants. In Japan natto is popular in the eastern regions, and most of the manufacturers are in Kanto and Tohoku areas. In addition, major packaging material makers in Tohoku were affected, too.
品薄の原因の1つは、関東や東北の納豆工場が被災したことに加え、パッケージのメーカーもまた被災してしまったこと。

The other is that urban residents buy up it because it's said that natto can rid the body of toxic substances including radioactive materials.
もう1つは、放射性物質を体外に排出すると言われている効果につられて、首都圏の人々が買い漁っていること。

It’s still thinly distributed, but more recently, when I go to a supermarket during daytime hours I can find some packs of natto I have never seen before. I got Oshiro natto, in the opening photo, made by a manufacture in Kumamoto Prefecture on the island of Kyushu. The other day I saw ones made in Hokkaido (the northernmost island) and Kansai (Shiga and Kyoto Prefectures where natto isn’t popular).
They are new to me.
品薄状態は続いていますが、最近は昼間のうちにスーパーに行くと初めて見る納豆が棚に並んでいるようになりました。冒頭の写真の“お城納豆マミ”(マミって?)を買ったのですが、これは熊本で作られています。その他にも北海道産や、納豆の消費量は少ないだろうと思われる滋賀や京都産の納豆も見ました。
目新しくて楽しいです。

I appreciate that all manufactures increase the production for people in Kanto and Tohoku and that retail distributors put their efforts into purchasing stocks of natto.
関東や東北に商品を届けるために、各メーカーさんは増産体制をとっているのだろうな、そして小売流通業者もがんばって仕入れているのだな、と考えるととてもありがたい気分です。

I’ll enjoy a variety of natto until the plants in Kanto and Tohoku are going to be restored.
関東や東北の工場が復旧するまで、色々なメーカーの納豆を楽しもうと思います。

--------------------------------------------------
4月2日よりFC2ブログに障害が発生しており、先程ようやくログインができるようになったものの、拍手が反映されない、拍手コメントが出来ないといった状態がまだ続いております。

スポンサーサイト

Posted by Kinakinw | 23:50 | Comment [0] | TrackBack [0] | Tokyo Life

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。