Tokyo Notebook

-・- From My Everyday Life to Japanese Culture -・- Why don't you see the real Japan, not the typical foreigners' version.

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Kinakinw | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

27 2011

World Figure Skating Championships 2011 that Never Took Place

world1

It's school graduation season in Japan where the new term begins in April.
Though many universities called off a ceremony because of concern about an aftershock and cost savings (they will make donations to afflicted people), I see some female students wearing Hakama (袴, skirtlike trousers that are worn over a kimono) on the street. Hakama are popular costume for a graduation ceremony among female college students.
卒業式シーズンの3月。多くの学校で卒業式が中止になる中、それでも街では袴姿の学生さんを見かけます。

During this period, I was supposed to enjoy watching the World Figure Skating Championships in Tokyo. As you may know, JSF (Japan Skating Federation) declined hosting the Championships in Japan, and it’ll be held in Moscow/Russia, on April 24-May 1, 2011.
本来ならこの時期は、東京で行われるはずだったフィギュアスケート世界選手権を見ているはずでした。しかしご存知のように、日本スケート連盟は開催を辞退し、世界選手権は4月24日から5月1日までロシアのモスクワで行われることになりました。

world2

I think it was impossible for JSF to host the Championships in Japan and they should have given up sooner. Even without the nuclear accident in Fukushima to add to scary emotions, this is no time for the sporting event. The cataclysmic catastrophe is still going on. What's happening now is that some victims of the Great Tohoku-Kanto Earthquake staying in temporary shelters still cannot get enough food and medical care because of extensiveness of the afflicted areas.
現在の日本で世界選手権を行うのは無理ですし、日本スケート連盟はもっと早く辞退すべきだった。恐怖心をあおる福島第一原発の事故が起きていなかったとしても、今は大きなスポーツイベントをやる時期ではないと思います。大震災とその被害はまだ続いているのです。避難所にいる被災者の中には、充分な食べ物がない、医療が受けられないという方々が今なおいるのですから。

I was so stoked about the event and very well prepared for watching it’s live broadcasting, but since the catastrophe occurred I haven't been able to think of it. Even so, I checked ISU’s (International Skating Union) HP and saw what was going on, and I felt, I must say that, ISU seemed only interested in their business. Then now I’m losing interest in the Championships itself.
世界選手権をとても楽しみにしていたし、生中継を見る準備もしていましたが、大震災が起こって以来、それどころではなくなりました。それでも、国際スケート連盟のホームページで成り行きを見守っていましたが、正直に言えば、国際スケート連盟は自分達のビジネスにしか興味がないのだなと感じてしまい、今は世界選手権自体への興味が失せてしまっています。

The skaters are working hard and getting ready for the Championships, so I hope I’ll have a feeling of figure skating by the end of next month.
選手達は一生懸命準備しているのだから、私も来月の下旬には、フィギュアスケートを楽しめる気分になっていられれば良いなと思います。

スポンサーサイト

Posted by Kinakinw | 14:21 | Comment [0] | TrackBack [0] | Figure Skating

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。